Наказ Екатерины II и просвещенный абсолютизм в Европе

Call for papers, Коллоквиум

Представлял ли Наказ Екатерины II (Наказ Комиссии по составлению проекта нового уложения, 1767) реальную и оригинальную попытку верховной имперской власти внедрить в законодательную практику России некоторые идеи и ценности европейского Просвещения? Можем ли мы согласиться с тем, что благодарясвоим «философским» истокам Наказ, включивший в себя широкие заимствования изДуха законов Монтескье, трактата Беккариа О преступлениях и наказаниях и сочинений иныхмыслителей XVIII века по праву занимает место в ряду наиболее либеральных текстов русского Просвещения? В прошлом, около 1890 г., именно такой подход позволил В. И. Ключевскому утверждать: «Наказ не мог создать у нас нового общего порядка, но он распространил в верхних слоях общества новое гражданское настроение».

Хорошо известна и противоположная точка зрения, согласно которой «Наказ» представлял собой сугубо пропагандисткое сочинение, обычную компиляцию демагогических высказываний, целью которой было введение в заблуждение общественного мнения и маскировка деспотического характера власти в империи, где царили крепостнические порядки.Резкий контраст, который бросался в глаза при сопоставлении великих принципов, провозглашенных императорской инструкцией, с мрачными сторонами российскойдействительностьи, побудил А. С. Пушкина в Записках по русской истории XVIII в., написанных во время кишиневской ссылки в 1822 г., назвать Екатерину II «Тартюфом в юпке и короне» и обвинить Наказ в лицемерии, пробуждавшем лишь «праведное негодование». На Западе, где благодаря широкому распространению его переводов в конце XVIII в.«кодекс Екатерины» стал предметом размышлений и интерпретаций, этот контраст оказался еще более резким в связи с обновлением политических идей и практик, вызванным Французской революцией.

Этот последний подход, преобладавший в исследованиях на протяжении XX вв., пользуется спросом и сегодня: в начале XXI в. Наказ нередкотрактуется как элемент российского государственного мифа. В отличие от модернизационных реформ, проводившихсяФридрихом II, Иосифом II и другимиевропейскими монархами, считавшимися «просвещенными деспотами», «просвещенный абсолютизм» российского образца по-прежнему интерпретируется некоторыми авторами прежде всего как продукт политической мифологии,конструкт, созданной российской верховной властью с целью развития и укрепления контроля над обществом (см., например, работы известногорусского филолога и лингвиста Виктора Живова или крупного американского специалиста по русской истории нового времени Ричарда Уортмана).

Можно ли, однако, утверждать, что это же стремление было абсолютно чуждо Фридриху II, Иосифу II и другим «просвещенным деспотам», пытавшимся осуществлять модернизацию своих стран в эпоху Просвещения? Можно ли считать, что различия между теми или иными национальными версиями «просвещенного абсолютизма» в Западной и Восточной Европе в конце концов оказалось настолько значительными, что не позволяют нам видеть общность этого явления ? Организаторы данногоколлоквиума надеются получить новые ответы на эти и другие вопросы, возникающие при постановке проблеме, которая остается важной и спорной, сквозь призму екатерининского Наказа.

На коллоквиуме соберутся историки, литературоведы, философы, лингвисты, специалисты других дисциплин для многодисциплинарного обсуждения новых подходов к изучению (в том числе сравнительного) идеологий и практик «просвещенного абсолютизма» в различных странах Европы, уделяя особое внимание культурной политике и ее роли в идеологической эволюции европейских элит.

Мы приглашаем всех заинтересованных исследователей подавать заявки на участие которые отражали бы оригинальные исследования по объявленной теме, в частности, по следующим ее аспектам:

– Просвещение и абсолютизм: взаимныестратегии;

– Философ и монарх: между восхищением и недоверием;

– Идеологии и практики просвещенного абсолютизма в Европе;

– Успешные реформы, неудачные реформы, неосуществленные реформы;

– Реформаторский дискурс в эпохуПросвещения;

– Наказ Екатерины II: источники, переводы, издания, рецепция.

 

Мы надеемся, что пандемия отступит, ограничения на поездки будут сняты и мы сможем провести этот коллоквиум в Лионе в октябре 2022 года. В противном случае он состоится на платформе Zoom. Даты будут уточнены в ближайшее время.

Заявки на участие (название сообщения, имя автора с указанием его институциональной принадлежности, а также резюме предполагаемого доклада, раскрывающее новизну авторского подхода) просьба направлять организаторам:

 

Надежда Юрьсвна Плавинская, nplav@mail.ru

Сергей Яковлевич Карп, s.karp@mail.ru

Catherine Volpilhac-Auger catherine.volpilhac@ens-lyon.fr.

 

Рабочие языки коллоквиума – французский и английский.

Срок подачи заявок – 30 октября 2021 г.

Решение о составе участников будет принято до конца ноября 2021 г.

05 июля 2021

Наказ Екатерины II и просвещенный абсолютизм в Европе
Начало: 10:00, 01.10.2022
Окончание: 18:00, 01.10.2022
Адрес: Лион